Регистрация S.R.L.

Конвенция об избежании двойного налогообложения с Италией

Как платить налоги гражданину России в Италии? Конвенция об избежании двойного налогообложения между Италией и Россией.

th 13

В статье 25 Конвенции говорится, что в случае двойного налогообложения определенного дохода или части капитала Италия предоставляет налоговые вычеты на ту часть подоходного налога, которая была уплачена в России (в случае, если налоговые отчисления не превышают те, которые уже были выплачены в Италии на этот вид доходов, пропорционально их объему в общей сумме сумарных доходов).

Кроме того, Италия предоставляет налоговую отсрочку по налогу на имущество, выплаченому в России (в случае, когда налоговые отчисления не превышают уплаченных в бюджет Италии на такой же вид имущества, пропорционально их объему в структуре формирования суммарного капитала).

В свою очередь, Российская Федерация предоставляет налоговую отсрочку по налогу на доходы или по налогу на имуществу, которые уплачиваются в Италии (в размере, не превышающем налоговые отчисления, которые были бы применены в России к этим же видам дохода или имущества).

Возникающие сложности между двумя государствами решаются по взаимному согласию в соответветсвии со ст. 26 Конвенции. На практике, если у налогоплатищика есть мнение, что действия двух договаривающихся государств не соответствуют нормам Конвенции, налогоплатильщик имеет право представить свой вопрос на рассмотрение компетентному органу государства, резидентом которого является заявитель.

Резидент и место постановки на налоговый учет.

Что означает термин «Резидент договаривающегося Государства»? По смыслу соглашения, это любое лицо, которое по законодательству Государства подлежит налогообложению в именно в этом государстве, на основании места жительства или постоянного пребывания, либо места управления, места регистрации.

В случае, если физическое лицо является резидентом сразу двух Договаривающихся Государств, оно считается резидентом того Договаривающегося Государства, в котором оно имеет наиболее тесные личные и экономические связи (центр жизненных интересов). Центр жизненных интересов определяется в соответствии с тем, где лицо поддерживает свои семейные и общественные связи, где осуществляет свою профессиональную деяетельность или ведет иную разностороннюю деятельность.

В ситуации, когда имеются сложности в определении центра жизненно важных интересов между двумя договаривающимися государствами, при этом лицо не имеет постоянного жилища не в одном из указанных госудраств, то лицо считается резидентом того Договаривающегося Государства, где обычно проживает.

Если лицо, обычно проживает в обоих Договаривающихся Государствам, или ни в одном из них, оно считается резиденом того Договаривающегося Государства, национальным лицом которого оно является.

Если в соответствии с положениями пункта 1 лицо, не являющееся физическим лицом, является резидентом обоих Договаривающихся Государств, оно считается резидентом того Государства, где находится его место эффективного руководства. При этом, место эффективного руководства считается место, где в реальности осуществляется деятельность юридического лица.

Налоги, на которые распространяется Конвенция.

В соответствии со ст. 2 Конвенции нормативный акт применяется к налогам на доходы и капитал, взимаемым от имени каждого Государства подписавшего Ковенцию или его политического или административного подразделения или местного органа власти независимо от способа из взимания.

Пункт 2 ст. 2 Конвенции разъсняет, что налоги на доходы и капитал считаются все налоги, взимаемые с общей суммы дохода, общей суммы капитала или с отдельных элементов дохода или капитала, включая налоги с доходов от отчуждения движимого или недвижимого имущества, а также налоги на доходы от прироста стоимости капитала.

Российская Федерация указывает на необходимость применять Конвенцию к налогу на прибыль юридических лиц; подоходный налог с физических лиц; налог на имущество юридических лиц; налог на имущество физических лиц.

Итальянская Республика распространяет свое действие на индивидуальный подоходный налог; корпоративный подоходный налог; местный подоходный налог, налог на собственность предприятий.

Постоянное представительство.

Термин постоянное представительство означает постоянное место деятельности, через которое полностью или частично осуществляется предпринимательская деятельность организации. В соответствии с нормами рамочной конвенции Ограниции по экономическому сотрудничеству в Европе (ОЭСР), в соответствии с которой прибыль предприятия одного Договаривающегося Государства облагается налогом только в этмо государстве, если это предприятие не осуществляет предпринимательскую деятельность в другом государстве Конвенции через находящееся там постоянное представительство.

На практике, происходит следующим образом: в случае, если предприятие ведет деятельность посредством постоянного представительства, то прибыль юридического лица может облагаться налогом в другом государстве, но только в той части, которая относится к этому постоянномц представительству.

Доход от недвижимого имущества.

1.9.1 Доход от недвижимого имущества. 1.9.2. Прибыль от предпринимательской деятельности. 1.9.3. Прибыль от международных перевозок. 1.9.4. Ассоциированные предприятия. 1.9.5. Дивиденды. 1.9.6. Проценты. 1.9.7. Роялти (возмещение за использование или за предоставление права пользования). 1.9.8. Прирост стоимости капитала. 1.9.9. Доход от независимых личных услуг. 1.9.10. Доход от зависимых личных услуг. 1.9.11. Гонорары директоров. 1.9.12. Артисты и спортсмены. 1.9.13. Пенсии. 1.9.14. Государственная служба. 1.9.15. Профессора, преподаватели и научные работники. 1.9.16. Студенты. 1.9.17. Члены дипломатических и консульских миссий. 1.9.18. Другие доходы. 1.9.19. Наследство. 1.9.20. Возмещение расходов.

1.9.1 Доход от недвижимого имущества.

Статья 6 предусматривает, что доход, получаемый резидентом одного Договаривающегося Государства от недвижимого имущества (включая доход от сельского или лесного хозяйства), находящегося в другом Договаривающемся Государстве, может облагаться налогом в этом другом Государстве. Термин недвижимое имущество определяется в соответствии с законодательством Договаривающегося Государства, в котором находится рассматриваемое имущество. Термин в любом случае включает имущество, вспомогательное по отношению к недвижимому имуществу, скот и оборудование, используемые в сельском и лесном хозяйстве, права, к которым применяются положения общего законодательства, касающегося земельной собственности. Узуфрукт недвижимого имущества и права на переменные или фиксированные платежи, выплачиваемые в качестве компенсации за разработку или право на разработку минеральных запасов, источников и других природных ресурсов, также рассматриваются в качестве "недвижимого имущества". Морские, речные и воздушные суда не рассматриваются в качестве недвижимого имущества.

Сюда же относятся как договоры о найме, так и любая другая форма использования недвижимого имущества. Параграф 3 статьи 6 уточняет, что доходы от недвижимого имущества включают в себя все типы доходов, извлекаемых при его использовании, вне зависимости от способа. Поэтому налогообложение применяется как к доходам, получаемым от прямого использования, сдачи в аренду или использования в любой другой форме недвижимого имущества, так и, согласно параграфу 4, к доходам от недвижимого имущества предприятия и к доходу от недвижимого имущества, используемого для осуществления независимых личных услуг в том государстве, на территории которого оно расположено.

1.9.2 Прибыль от предпринимательской деятельности

Конвенция не уточняет, что понимается под прибылью от предпринимательской деятельности. Понятие "прибыль" трактуется в широком смысле. Параграф 32 комментариев к статье 7 рамочной конвенции ОЭСР предусматривает даже, что "согласно комментариям, настоящих положений Рамочной Конвенции достаточно для рассмотрения вопросов налогообложения предпринимательской деятельности в космическом пространстве (запуск ракет и космических кораблей, постоянное нахождение спутников с экипажем на борту в космическом пространстве и т.д.) Как следствие, такое определение включает в себя любой доход от предпринимательской деятельности предприятия. С практической точки зрения прибыль предприятия одного Договаривающегося Государства облагается налогом только в этом Государстве, если это предприятие не осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве через находящееся там постоянное представительство. И как следствие, в статье 7 ясно указано, что прибыль предприятия может облагаться налогом в другом Государстве, но только в той части, которая относится к этому постоянному представительству.

1.9.3 Прибыль от международных перевозок.

Прибыль от эксплуатации морских или воздушных судов в международных перевозках облагается налогом только в Договаривающемся Государстве, резидентом которого является лицо, получающее такую прибыль.

1.9.4 Ассоциированные предприятия

Если предприятие одного Договаривающегося Государства прямо или косвенно участвует в управлении, контроле или капитале предприятия другого Договаривающегося Государства, или одни и те же лица прямо или косвенно участвуют в управлении, контроле или капитале предприятия одного Договаривающегося Государства и предприятия другого Договаривающегося Государства, и в любом случае между двумя предприятиями в их коммерческих или финансовых взаимоотношениях создаются или устанавливаются условия, отличные от тех, которые имели бы место между независимыми предприятиями, тогда любая прибыль, которая могла бы быть начислена одному из предприятий, но из-за наличия этих условий не была начислена, может быть включена в прибыль этого предприятия и, соответственно, обложена налогом.

1.9.5 Дивиденды

Термин "дивиденды" при использовании в тексте Конвенции означает доход от акций или других прав, не являющихся долговыми требованиями, дающими право на участие в прибыли, а также доход от других корпоративных прав, который подлежит такому же налогообложению, как доходы от акций в соответствии с законодательством того Государства, резидентом которого является компания, распределяющая прибыль. Дивиденды, выплачиваемые компанией, которая является резидентом одного Договаривающегося Государства, резиденту другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом Государстве. Однако такие дивиденды могут также облагаться налогом в том Договаривающемся Государстве, резидентом которого является компания, выплачивающая дивиденды, и в соответствии с законодательством

этого Государства, но если получатель является лицом, владеющим правом собственности на дивиденды, то взимаемый таким образом налог не должен превышать:

а) 5 процентов от общей суммы дивидендов, если лицом, владеющим правом собственности на дивиденды является компания, которая прямо владеет по крайней мере 10 процентами капитала компании, выплачивающей дивиденды (также участие должно составлять по крайней мере 100.000 долларов США или эквивалентную сумму в другой валюте);

b) 10 процентов от общей суммы дивидендов во всех остальных случаях. В любом случае исключаются из налогообложения:

а) лицо, которое владеет правом собственности на дивиденды, и осуществляет предпринимательскую деятельность в государстве, резидентом которого является компания, выплачивающая дивиденды, через расположенное там постоянное представительство, или оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги с находящейся там постоянной базы; b) ценные бумаги, удостоверяющие право владения постоянным представительством.

1.9.6 Проценты

При даче определения этому термину следует обратиться к нормативу ОБСЕ, согласно которому «процентом» считается доход, получаемый за предоставленную ссуду (ссудный доход). Используемый английский термин “remuneration”, как правило, применим в отношении доходов от движимого имущества. В общем виде к данной категории относятся доходы от долговых обязательств любого вида, правительственных ценных бумаг, казначейских обязательств или облигаций.

Общий критерий предусматривает право взимания налога в государстве постоянного места жительства лица, получающего проценты. Таким образом, проценты, возникающие в одном Договаривающемся Государстве и выплачиваемые резиденту другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом государстве.

1.9.7 Роялти

Термин "роялти" означает платежи любого вида, получаемые в качестве возмещения за использование или за предоставление права пользования любым авторским правом на произведения литературы, искусства или науки, включая кинематографические фильмы и записи для телевидения или радиотрансляции, любым патентом, торговой маркой, дизайном или моделью, планом, секретной формулой или процессом, или за пользование или право пользования промышленным, коммерческим или научным оборудованием, или за информацию, касающуюся промышленного, коммерческого или научного опыта. Применяется критерий исключительного права налогообложения тем государством, резидентом которого является лицо, владеющее правом собственности на роялти. На практике прибегают и к критерию постоянного представительства. Но в этом правиле делается исключение: если по причине особых отношений между плательщиком и лицом, владеющим правом собственности на роялти, или между ними обоими и каким-либо другим лицом сумма роялти, относящаяся к использованию, праву пользования или информации, за которые они выплачиваются, превышает сумму, которая была бы согласована между плательщиком и лицом, владеющим правом собственности на роялти, при отсутствии таких отношений, то вышеуказанные положения применяются только в рамках рыночной стоимости. В таком случае избыточная часть платежей по-прежнему подлежит налогообложению в соответствии с законодательством каждого Договаривающегося государства.

1.9.3 Прирост стоимости капитала

Статья 13 предусматривает классификацию по источнику происхождения дохода. Доходы от отчуждения недвижимого имущества могут облагаться налогом в том Договаривающемся Государстве, в котором такое имущество расположено. Доходы от отчуждения движимого имущества, составляющего часть коммерческого имущества постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, или от движимого имущества, относящегося к постоянной базе, используемой резидентом одного Договаривающегося Государства в другом Договаривающемся Государстве для целей оказания независимых личных услуг могут облагаться налогом в государстве, где находится постоянное представительство. Доходы, возникающие у лица от отчуждения (продажи, передачи) морских и воздушных судов или движимого имущества, связанного с их эксплуатацией подлежат налогообложению в том государстве, резидентом которого является лицо, получающее эти доходы. Относительно отчуждения любого иного имущества применяется принцип налогообложения в том государстве, резидентом которого является лицо, отчуждающее (продающее, передающее) имущество.

1.9.9 Доход от независимых личных услуг

Термин доход за оказание профессиональных услуг или другую независимую деятельность включает обширную категорию видов деятельности, и в частности независимую научную, литературную, артистическую, образовательную или преподавательскую деятельность, а также независимую деятельность адвокатов, торговых агентов, психологов и т.д.

Вышеуказанные доходы облагаются налогом только в том Государстве, где лицо является резидентом. Однако, если лицо имеет постоянную базу, которая постоянно доступна ему в другом Договаривающемся Государстве для цели осуществления своей деятельности, то доход может облагаться налогом в этом другом государстве, но только в той части, которая относится к такой постоянной базе.

1.9.10 Доход от зависимых личных услуг

Заработная плата и другие подобные вознаграждения, получаемые лицом за работу по найму, облагаются налогом в том Государстве, резидентом которого оно является. Статья 15 предусматривает, что применение данной нормы ограничено следующими условиями, а именно:

а) если получатель находится в другом Государстве в течение периода или периодов, не превышающих в совокупности 183 дня в любом двенадцатимесячном периоде, продолжающемся или заканчивающемся в соответствующем налоговом году; и

b) вознаграждение выплачивается нанимателем или от имени нанимателя, который не является резидентом этого другого Государства; и

с) расходы по выплате вознаграждения не несет постоянное представительство или постоянная база, которые наниматель имеет в этом другом Государстве.

Вознаграждение, получаемое за работу по найму, осуществляемую на борту морского или воздушного судна, эксплуатируемого предприятием одного из Договаривающихся

Государств в международных перевозках, облагается налогом в этом Договаривающемся Государстве.

1.9.11 Гонорары директоров

Все подобные выплаты облагаются налогом в том государстве, где компания является резидентом.

1.9.12 Артисты и спортсмены

Здесь применяется критерий налогообложения в том государстве, в котором осуществляется деятельность артиста или спортсмена.

1.9.13 Пенсии

Пенсии и другие подобные вознаграждения облагаются налогом только в том Государстве, резидентом которого лицо является.

1.9.14 Государственная служба

Налогообложение доходов производится только в том государстве, где служба осуществляется. Вознаграждение, иное чем пенсия, выплачиваемое Договаривающимся Государством или политическим или административным подразделением или местным органом власти любому физическому лицу за службу, осуществляемую для этого Государства или подразделения или органа власти, облагается налогом только в этом государстве. Однако, такое вознаграждение облагается налогом только в том Договаривающемся Государстве, где служба осуществляется, если физическое лицо является как резидентом, так и гражданином этого Государства, не являясь при этом гражданином другого Договаривающегося Государства, и кроме того не стало резидентом этого Государства исключительно с целью осуществления службы.

1.9.15 Профессора, преподаватели и научные работники

Для данной категории предусмотрено освобождение от налогообложения в течение периода, не превышающего два года, в отношении вознаграждения за обучение или проведение исследований, если лицо его получающее:

  • -  временно находится в одном Договаривающемся Государстве с целью обучения или

    проведения исследований в университете, колледже, школе или другом

    образовательном учреждении,

  • -  является или непосредственно перед приездом являлось резидентом другого

    Договаривающегося Государства. -

    1.9.16 Студенты

    Выплаты, которые студент или стажер, являющийся или являвшийся непосредственно перед приездом в одно Договаривающееся Государство резидентом другого Договаривающегося Государства и который находится в первом упомянутом Договаривающемся Государстве исключительно с целью своего обучения или прохождения стажировки, получает для целей своего содержания, обучения или прохождения практики, не облагаются налогом в этом Государстве, при условии, что такие

выплаты, напрямую связанные с таким обучением или прохождением стажировки, возникают из источников за пределами этого Государства.

1.9.15 Члены и сотрудники дипломатических и консульских учреждений

Члены и сотрудники дипломатических или консульских учреждений сохраняют налоговые привилегии, предоставленные им общими нормами международного права или в соответствии с положениями специальных соглашений.

1.9.18 Другие доходы

Как правило, налогообложение производится в том государстве, резидентом которого является получатель дохода, но с учетом принципа деятельности через постоянное представительство или с постоянной базы. Статья 22 предусматривает, что виды доходов резидента одного Договаривающегося Государства, независимо от того, где они возникают, о которых не говорится в предыдущих статьях Конвенции, подлежат налогообложению только в этом Государстве.

Эти положения пункта 1 не применяются в отношении дохода иного, чем доход от недвижимого имущества, определенного в пункте 2 статьи 6, если получатель такого дохода, будучи резидентом одного Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве через постоянное представительство, расположенное там, или оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги с постоянной базы, расположенной там, и право или собственность, в отношении которых выплачивается доход, действительно связаны с таким постоянным представительством или постоянной базой. В таком случае такие виды дохода подлежат налогообложению в этом другом Договаривающемся Государстве в соответствии с его законодательством.

Если, по причине особых отношений между лицами, которые осуществляют деятельность, в результате которой возникает доход, упомянутый в пункте 1, выплаты за такую деятельность превышают сумму, которая была бы согласована между независимыми лицами, то положения пункта 1 будут применяться только к последней упомянутой сумме. В таком случае избыточная часть выплаты по-прежнему подлежит налогообложению в соответствии с законодательством каждой Договаривающейся Стороны, с учетом других положений настоящей Конвенции.

1.9.19 Капитал

Капитал, представленный недвижимым имуществом, о котором говорится в статье 6, принадлежащий резиденту одного Договаривающегося Государства и находящийся в другом Договаривающемся Государстве, может облагаться налогом в этом другом Государстве.

Капитал, представленный движимым имуществом, составляющим часть коммерческой собственности постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, или движимым имуществом, относящимся к постоянной базе, находящейся в распоряжении резидента одного Договаривающегося Государства в другом Договаривающемся Государстве для цели оказания независимых личных услуг, может облагаться налогом в этом другом Государстве.

Капитал, представленный морскими и воздушными судами, эксплуатируемыми в международных перевозках, принадлежащими резиденту одного Договаривающегося

Государства, а также движимым имуществом, связанным с эксплуатацией таких морских и воздушных судов, подлежит налогообложению только в этом Государстве. Все другие элементы капитала резидента Договаривающегося Государства облагаются налогом только в этом Государстве.

1.9.20 Требования о возмещении

Налоги, удержанные у источника в одном из Договаривающихся Государств, подлежат возмещению по требованию налогоплательщика или того государства, резидентом которого он является, во всех случаях, когда предусмотрено ограничение права на сбор таких налогов.

Требования о возмещении, которое производится в течение срока, ограниченного законом того Договаривающегося Государства, которое обязано осуществить такое возмещение, должны сопровождаться официальным удостоверением Договаривающегося Государства, резидентом которого является этот налогоплательщик, подтверждающим наличие условий, необходимых для предоставления прав пользования преимуществами, предусмотренными настоящей Конвенцией.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Рассмотрение ДПР от 26 октября 1972 г. No 633 о введении и взимании Налога на добавленную стоимость (НДС)

Эта часть пособия посвящена проблемам, касающимся вопросов импорта, экспорта и торговых обменов внутри Европейского Сообщества (ЕС). Мы включили их в круг рассматриваемых вопросов в связи с тем что, говоря о торговых обменах с Италией, нельзя оставить в стороне ознакомление с общими принципами налогообложения экспортно- импортных операций в ЕС. Так как Италия является составной частью ЕС, было необходимо также затронуть тему перевозки товаров на пространстве ЕС. Мы коснемся некоторых общих положений. При необходимости их можно изучить глубже с помощью специальной литературы.

2.1 Общие принципы. 2.2 Экспорт из Италии. 2.3 Импорт в Италию. 2.4 Хозяйственные операции между государствами-членами ЕС (ППИ от 30 августа 1993 г. No 331). 2.5 Налоговый представитель. 2.6 Хозяйственные операции нерезидентов. 2.7 Порядок реализации материальных ценностей между государствами-членами ЕС. 2.7.1 Момент проведения сделки. 2.7.2 Дистанционная и непрямая электронная торговля. 2.7.3 Сделки с участием третьей стороны. 2.7.4 Сделки с участием четырех сторон. 2.7.5 Предоставление услуг между странами ЕС 2.7.6 Приобретение прав собственности (ППИ No 331 от 30 августа 1993 г.) или движение товаров между странами ЕС. 2.7.7 Список операций в ЕС для целей учета и контроля.

2.1 Общие принципы.

НДС был введен 01.01.1973 с тем, чтобы упорядочить на европейском уровне систему налогов на хозяйственные операции и на потребление товаров и услуг. Преследовалась цель установить во всех странах ЕС единообразную систему. Механизм предусматривает

налогообложение только добавленной стоимости на каждом этапе процесса производства и распределения. На практике, поставщик в счете-фактуре перекладывает НДС на клиента, в свою очередь тоже являясь клиентом, и получаемая пропорциональная разница передается в казну. При такой системе налог становится нейтральным и технически ложится только на конечного потребителя.

Условия, при которых происходит наложение налоговых обязательств, могут быть следующие: а) объективные - налог касается реализации имущества или оказания услуг;

  1. b)  субъективные - операции должны иметь характер производственной,

    профессиональной или артистической деятельности;

  2. c)  территориальные - операции должны проводиться на территории Италии.

Импорт всегда облагается налогом. Предусмотрен специальный порядок ведения хозяйственных операций между государствами членами ЕС. Для лучшего понимания содержания последующих страниц имеет смысл дать краткое описание некоторых понятий технического характера.

В целом, разделяются:

  • -  операции, исключенные из режима взимания НДС либо по причине отсутствия

    требуемых признаков (наличие объекта, субъекта, территории), либо как следствие принятого на этот счет законодательного акта. Эти операции не подпадают под режим взимания НДС, полностью исключаются из данного вида налогообложения.

  • -  операции, подпадающие под режим взимания НДС. Операции второго типа подразделяются на несколько категорий:

    • -  налогооблагаемые, то есть подпадающие под взимание НДС - для них предусмотрено

      возмещение НДС, уплаченного при приобретении товаров и услуг;

    • -  не налогооблагаемые - речь идет об операциях, лишенных признака определенности территории, при которых формальная уплата НДС обязательна, но уплаченный за приобретаемые товары и услуги НДС возмещается в полном размере, и по ним не

      предусмотрен вычет из налогооблагаемой базы;

    • -  освобожденные от уплаты НДС - это операции, которые по формальным признакам

      (субъективному, объективному, территориальному) подпадают под взимание НДС, но в силу принятого законодательного решения НДС не платится. Не предусмотрен вычет этих операций из налогооблагаемой базы.

2.2 Экспорт из Италии

В этой области с 01.01.1993 произошли поистине революционные изменения. Экспортные операции определяются как реализация имущества, произведенная с помощью транспортного средства или пересылки за пределы территории ЕС. Этот режим включает, кроме реализации на экспорт, и операции, приравненные к экспортным, а также оказание услуг международного характера или связанных с международными обменами. Все эти операции проводятся без применения НДС.

Традиционными экспортерами считаются субъекты НДС, у которых объем совершаемых необлагаемых НДС операций превышает 10 % от валового оборота. С очевидной целью избежать образования слишком большой дебиторской задолженности по НДС, которая стала бы просто дополнительной нагрузкой на предприятия, имеющие большой объем экспорта, данным хозяйственным субъектам дано право приобретать без уплаты НДС определенное имущество и услуги на сумму (которую еще называют "потолок"), равную сумме за подобные операции, зарегистрированные за предшествующий год или 12- месячный период.

Поэтому, как уже было сказано, имеет существенное значение четкое определение кого можно считать традиционным экспортером. Этот статус присваивается, если реализуемые при экспорте товары и услуги:

  • -  превышают 10% валового оборота предприятия за предшествующий год или 12-

    месячный период;

  • -  если они зарегистрированы в предшествующий год или 12-месячный период, даже если

    речь идет о счетах с предоплатой; "потолок (plafond)" представляет собой лимит, в рамках которого экспортер может что-либо приобретать или импортировать без уплаты НДС, и равен сумме зарегистрированных экспортных операций за вышеуказанный период.

    Ст.2 п.2 закона 28/1997 скоординировала правила присвоения категории традиционного экспортера с ограничениями, устанавливаемыми потолком: в обоих случаях учитываются только зарегистрированные операции. В лимит включаются не просто все освобождаемые от налогообложения операции, а только и именно те, которые требуют применения НДС. Следующие операции не могут включаться в годовой лимит традиционного экспортера:

    - реализация товаров, происходящих из стран не членов ЕС, не выпускаемых для свободного обращения, согласно ст.7 п.2 ДПР No 633/72;

  • -  продажи традиционным экспортерам, ст.8 п.7;

  • -  продажи гражданам не резидентам ЕС при их поездках по территории ЕС, ст.38;

  • -  реализация транзитного имущества, ст.21, комм.6;

  • -  реализация имущества, предназначенного для складов НДС, ст.50-бис, ППИ 331/91;

  • -  продажи государственным органам по сотрудничеству, министерское постановление

    10.3.88;

  • -  оказание услуг вне территории ЕС, касающееся туристических агентств, ст.74 часть 3;

  • -  операции, связанные с квотами на подержанное имущество, ст. 36 ППИ 41/95

    В качестве операций, которые включаются в годовой лимит экспортера можно назвать следующие:

  • -  прямой экспорт, осуществляемый непосредственно лицом, уступающим

    имущественное право;

  • -  прямой экспорт, осуществляемый непосредственно иностранным приобретателем;

  • -  экспорт с участием трех сторон;

  • -  продажи в Сан-Марино и в город-государство Ватикан;

  • -  продажи посольствам и другим дипломатическим представительствам;

  • -  операции, приравненные к экспортным;

  • -  международные услуги или услуги, связанные с международными обменами;

  • -  продажи между государствами ЕС;

  • -  продажи между государствами ЕС или экспорт материальных ценностей, забираемых с

    созданных в ЕС «складов НДС» (франко-склад);

  • -  продажа между государствами ЕС сельскохозяйственной продукции;

  • -  оказание услуг между государствами ЕС;

  • -  продажи внутри ЕС при участии трех сторон, не облагаемые НДС;

  • -  не налогооблагаемые квоты по подержанному имуществу.

2.3 Импорт в Италию

Импортом считается ввоз на итальянскую таможенную территорию материальных ценностей из стран не членов ЕС, кем бы он ни производился. Импорт всегда подлежит налогообложению.

2.4 Хозяйственные операции между государствами членами ЕС (ППИ от 30 августа 1993г. No 331 о порядке перемещения товаров в странах ЕС)

Эти нормативы вступили в силу с 1 января 1993 г., и до введения в действие окончательно сформировавшегося порядка, по которому уплата НДС будет производиться в стране происхождения товара, операции между странами ЕС регулируются временными нормами, установленными ППИ No 331 1993 года.

Основным новшеством стало то, что после введения этих нормативов не существует более формальностей при пересечении границ внутри ЕС. Термины "экспорт" и "импорт" применимы только к торговым обменам с субъектами права из стран не членов ЕС или проживающими на территории, входящей в ЕС, но не подпадающими под налогообложение ЕС.

Учитывая различие процентных ставок НДС между странами ЕС и с целью сохранения права на получение налоговых вычетов, в переходный период НДС за товары, приобретаемые внутри ЕС частными лицами и другими субъектами НДС, за некоторыми исключениями взимается в стране происхождения.

Продажи субъектам НДС из других стран членов ЕС, хотя юридически и не представляют собой экспорта, считаются не налогооблагаемой операцией. Новшество с технической точки зрения состоит в том, что факт проведения операции между странами ЕС не состоит более в пересечении границы (которой больше нет), а в физическом перемещении товара из одного государства члена ЕС в другое.

Оказание услуг регулируется особым образом в рамках ЕС. Это касается услуг, связанных с движимыми материальными ценностями, транспортом и соответствующими сопутствующими услугами, как и посредничества в отношении движимого имущества. Другие услуги регулируются на основе территориальной принадлежности операций согласно ст.7 ДПИ No 633/72.

Налогоплательщики, которые не могут применять аналитический способ вычитания НДС на приобретаемые товары (например, производители сельхозпродукции при специальном режиме налогообложения, налогоплательщики, которые проводят только операции, освобожденные от налогов и т.п.) должны вносить НДС за приобретение товара при операциях между странами ЕС.

В ст. 38 ППИ No 331/1993 даны характеристики того, что причисляется к операциям между странами ЕС, а именно:

  • -  операция должна носить коммерческий характер, так как в случае если операция

    является безвозмездной, НДС уплачивается в стране принадлежности лица,

    уступающего право собственности;

  • -  возникновение реального права владения, нормативно используется общепринятое

    выражение приобретение - это определение понимается в смысле возникновения права собственности или иного реального права использования по своему усмотрению объекта торгового обмена;

  • -  реальное перемещение имущества, то есть заранее предусматривается, что имущество будет действительно перемещено из одного государства члена ЕС на территорию другого члена ЕС;

  • -  предметом отдельных переговоров является движимое имущество, принадлежащее ЕС или выпущенное в свободное обращение на территории одного из государств ЕС;

  • -  п.1 статьи 38 предусматривает, что операция должна проводиться между договаривающимися субъектами НДС, обладающими идентификационным кодом налогоплательщика в одном из государств ЕС.

В итоге, к субъектам права плательщикам НДС относится тот, кто осуществляет операции, облагаемые налогом в стране их проведения, как-то: отчуждение (продажу) материальных ценностей, приобретение прав собственности внутри ЕС и оказание услуг. В отступление от этого правила уплачивать НДС обязаны:

  • -  непрямой приобретатель, который является дебитором при проведении трехсторонних операций внутри ЕС;

  • -  заказчик услуг, если он является субъектом НДС в Италии, за производственные операции внутри ЕС, проведенные субъектами НДС нерезидентами и не имеющими постоянного представительства в Италии;

  • -  налоговый представитель как альтернатива прямой налоговой идентификации при операциях внутри ЕС, проведенных не подлежащим налогообложению субъектом права нерезидентом, не имеющим постоянного представительства в Италии, а также при продажах по каталогам или дистанционно, совершаемых предприятием другого государства члена ЕС в Италии.

    2.5 Налоговый представитель.

    Этот термин был введен в связи с тем, что деятельность в ЕС нерезидентов привела к необходимости четко определить плательщика налога ввиду того, что в принципе налогообложение операций должно происходить в той стране, где эти операции и производятся.

    Для идентификации нерезидента как налогоплательщика считается достаточным, если нерезидент ведет в Италии стабильную хозяйственную деятельность и вследствие этого подпадает под определение налогооблагаемого субъекта права в отношении операций, проводимых на территории Италии, и в этом случае мы квалифицируем наличие постоянного представительства.

    Сложнее обстоит дело, если нерезидент совершает отдельные действия экономического характера, о чем пойдет речь в следующем параграфе.

    2.6 Операции нерезидентов

    Статья 17 предусматривает, что налог уплачивается лицами, которые осуществляют облагаемые налогом отчуждения (продажу) и оказание услуг. Для исполнения обязательств и осуществления своих прав в вопросе взимания НДС нерезиденты должны подать соответствующее заявление в компетентный государственный орган.

    Для отдельных хозяйственных действий, производимых на территории Италии, предусмотрено назначение налогового представителя. В других случаях речь может идти о постоянном представительстве. Назначение налогового представителя не является обязательным в случае, если действующий нерезидент имеет в качестве контрагента приобретателя или заказчика, зарегистрированного как плательщика НДС, что позволяет задействовать механизм выписки счета-фактуры приобретателем, о чем говорится в ст.17 пункт 3 ДПР No 633/72 (англ. Reverse charge ). Получается, что назначение налогового представителя становится обязательным, когда в качестве национального лица – приобретателя товара выступает частное лицо, ведь без налоговой идентификации нерезидента совершаемые хозяйственные действия не подпадут ни под какое налогообложение, как может быть и при внемагазинной (дистанционной) системе продаж. Назначение налогового представителя обязательно при следующих видах деятельности:

  • -  хранение материальных ценностей предприятия;

  • -  установка или монтаж оборудования для частных заказчиков;

  • -  транспортные услуги для частных лиц.

Налоговым представителем может быть как физическое, так и юридическое лицо- резидент. Статус налогового представителя может получить и менеджер существующих в ЕС «складов НДС». О таком назначении нужно сообщить в соответствующую налоговую инспекцию, где он будет зарегистрирован после оформления следующих документов:

- нотариальное заявление, заверенное нотариусом иностранного государства с переводом, легализованным Консульским учреждением Италии в этом государстве;

  • -  зарегистрированное личное заявление;

  • -  заверенный налоговой инспекцией акт о регистрации. Это необходимо сделать до начала проведения хозяйственных операций. Налоговая инспекция присвоит налоговому представителю код по уплате НДС, и только с этого момента налоговый представитель сможет вести деятельность, которая связана с уплатой НДС по территориальному признаку. Лицо - нерезидент, которому присвоен код НДС принимает на себя обязательство уплаты НДС и вследствие этого должно выполнять все обязанности, связанные с НДС: выписывание счетов-фактур, их регистрация, подача ежегодной налоговой декларации и т.д., а также может пользоваться правами (и возможностями), такими как право на соответствующий вычет НДС из расходов на покупки, сделанные в Италии и на возмещение переплаты по НДС. Выписываемые и получаемые налоговым представителем счета-фактуры должны иметь реквизиты как самих счетов-фактур, так и налогового представителя. Если на территории Италии проводятся только не налогооблагаемые, освобожденные от налогов или не подпадающие под уплату НДС операции, то налоговый представитель может ограничиться выполнением обязанностей, связанных с выписыванием счетов- фактур по операциям между странами ЕС, а также заполнением и представлением форм отчетности Interstat, включая и те операции, для которых не предусмотрено обязательной регистрации. При этой ситуации мы имеем так называемого «облегченного» налогового представителя, так как его функции сводятся к выписыванию счетов-фактур и заполнению форм отчетности Interstat, если проводятся только операции без внесения НДС.

    Если на территории Италии находится постоянное представительство иностранного хозяйствующего субъекта, то оно считается организацией с автономно действующей структурой по отношению к заграничному головному офису. Постоянные представительства считаются во всех отношениях налогооблагаемыми субъектами резидентами Италии и поэтому не могут действовать через налогового представителя. Таким образом, в Италии допускается наличие постоянного представительства хозяйствующего субъекта нерезидента со своим собственным кодом НДС, и одновременно назначение этим же заграничным хозяйствующим субъектом своего налогового представителя для операций, совершаемых непосредственно в Италии, с присвоением ему соответственно другого кода НДС.

    2.7 Продажи и передача прав (отчуждение) в странах ЕС. В исполнение принципа, согласно которому налог уплачивается в том государстве-члене ЕС, где произошло потребление товаров или услуг («страна назначения») было введено регулирование продаж и передачи прав (отчуждения) в странах ЕС, изложенное в ст. 41 п.1 ППИ No 331/1991.

2.7.1 Момент проведения сделки. Порядок установлен такой же, как и при продаже имущества/услуги на внутреннем рынке, то есть перемещение движимых материальных ценностей определяется фактом вручения или отгрузки.

В случае кражи, утраты или разрушения (уничтожения) товаров, которые являются объектом продажи между странами ЕС необходимо уточнять, где данное событие произошло: если на территории Италии, то взимания налога не предусматривается;

если на территории другого государства члена ЕС, то факт отчуждения (продажи) считается установленным, но от продавца не требуется выполнения соответствующих обязательств, предусмотренных в этом другом государстве. Если перевозка товара производится собственным транспортным средством покупателя или с помощью транспортного средства, действующего по поручению одного из контрагентов, то когда действие произошло:

на территории Италии - продажа считается внутренней; на территории другого государства-члена ЕС - операция считается освобожденной от налогообложения продажей между странами ЕС:

2.7.2 Внемагазинные (дистанционные) продажи и непрямая электронная торговля. Этот тип торговли можно охарактеризовать как прямые продажи частным потребителям по каталогам, по почте или иным подобным способом материальных ценностей, отправленных или перевезенных продавцом или третьими лицами, действующими от его имени, на территорию другого государства-члена ЕС. Рассматриваемый тип продаж включает также отчуждение в пользу организаций или ассоциаций, которые освобождены от НДС на приобретение товаров между странами ЕС и не заявляли о необходимости его использования.

Если общая сумма продаж, совершенных в каком-либо другом из государств-членов ЕС, превысила за предшествующий год либо превышает в текущем году лимит в 79534, 36 евро или возможный меньший лимит, установленный в другом государстве-члене ЕС, то эти операции считаются продажами между странами ЕС и поэтому подпадают под режим освобождения от НДС в Италии согласно ст.41 п.1 абзац b ППИ No 331/72, и соответственно требуют занесения в форму отчетности Interstat.

В этом случае национальный продавец обязан назначить налогового представителя в том государстве ЕС, к которому принадлежит приобретатель товара с тем, чтобы он мог выполнить обязанности по уплате налога в этом другом государстве. В случае, если общая сумма продаж не превышает лимит в 79534, 36 евро или возможный меньший лимит, установленный в другой стране ЕС, эти операции считаются продажами на внутреннем рынке Италии, и национальный продавец обязан вставлять НДС в счета- фактуры, за исключением варианта, при котором взимание налога возможно в стране получателе товара посредством назначения налогового представителя.

2.7.3 Сделки с участием третьей стороны.

Движение товара часто происходит путем достаточно сложных и поэтапных операций. Поэтому вводится понятие так называемой «сделки с участием третьей стороны». Это операции, при которых материальные ценности юридически дважды становятся объектом передачи прав собственности, но при этом физически товар поставляется напрямую от поставщика к приобретателю. В зависимости от того, чьим резидентом являются их участники, такие сделки подразделяются на:

- сделки с участием третьей стороны, участниками которых являются 2 оператора- резидента одной страны ЕС и третье лицо резидент другой страны ЕС;

- трехсторонние сделки в рамках ЕС, в которых участвуют 3 оператора резиденты трёх разных стран ЕС;

- сделки, при которых два оператора – резиденты двух разных стран ЕС, и третий – резидент страны не члена ЕС;

- трехсторонние сделки в рамках ЕС, включающие обработку, то есть когда товар продается, будучи предварительно подвергнут обработке в одной из стран ЕС.

Порядок проведения сделок с участием третьей стороны на территории Италии изложен в ст. 58 Пост. СМ No 331/93, а между странами ЕС – в ст. 38 п.7, ст. 44 п.2, ст. 46 п.2 Пост. СМ No 331/1983.

Проведение сделок с участием третьей стороны на территории ЕС не требует от начального продавца (то есть лица, с которого начинается проведение трехсторонней сделки) назначения налогового представителя в стране-получателе товара при условии, что сам клиент – резидент страны назначения будет определен как плательщик НДС. Указание на плательщика налога должно содержаться в счете-фактуре, выписанном начальным итальянским продавцом.

2.7.4 Сделки с участием четырех и более сторон

Это сделки, в которых участвуют более трех операторов, которые принадлежат к трем или более государствам-членам ЕС. Проведение таких сделок требует назначения налогового представителя или же прямой налоговой идентификации в государстве-члене ЕС.

2.7.5 Оказание услуг в странах ЕС

С 14.03.1997 обработка (переработка) продукции, перемещаемой между странами ЕС, стала относиться к понятию «оказание услуг», тогда как прежний порядок относил такие операции к понятиям «приобретения» или «отчуждения» между странами ЕС. В отступление от норм, касающихся принципа территориальности, предусмотренных ст.7 п.4 b ДПИ No 633/72, услуги считаются оказанными в стране заказчика, а не поставщика услуг в тех случаях, когда:

  • -  заказчик является субъектом НДС в иной стране, чем та, где происходит оказание услуги;

  • -  обработанные материальные ценности вывозятся из государства члена ЕС, в котором происходит оказание услуги.

    Поэтому оказание услуг между странами ЕС, относящееся к движимому имуществу (включая обработку, проведение экспертизы и т.п.) считается проведенным в Италии в следующих случаях:

    1. a)  услуги были заказаны итальянским субъектом НДС, хотя и производились в другом государстве-члене ЕС, при условии, что материальные ценности, возникшие в результате обработки, вывозятся из этого государства-члена ЕС;

    2. b)  услуги, оказанные в Италии со стороны итальянского субъекта НДС в пользу частного лица или субъекта права – нерезидента ЕС в отношении материальных ценностей, которые после обработки остаются в Италии.

    К понятию «перевозка материальных ценностей между государствами – членами ЕС» относятся те перемещения, которые происходят от пункта отправления до пункта прибытия по территории двух разных стран ЕС, никоим образом не пересекая территорию третьей страны. Под пунктом отправления понимается место, откуда действительно начинается перевозка имущества.

    Под пунктом прибытия понимается место, в котором действительно заканчивается перевозка имущества. Понятие «перевозки между странами ЕС» включает в себя также отдельные части маршрута по национальной территории, совершаемые на/в транспортном

средстве другого государства ЕС, или во исполнение контрактов, по которым основной перевозчик нанимает перевозчика – субагента, при этом перевозчики должны представить четкие доказательства того, что речь идет об отношениях между разными государствами ЕС.

2.7.6 Приобретение товаров из других стран ЕС

Таковым является приобретение на коммерческой (возмездной) основе собственности или иного реального права использования по своему усмотрению материальных ценностей, перевезенных или отправленных из другого государства–члена ЕС за счёт продавца, покупателя или третьих лиц, действующих в их интересах, осуществленное в рамках производственной, профессиональной, артистической деятельности либо учреждениями, ассоциациями и другими организациями, которые согласно ст.4 п. 4 ДПР No 633/72 являются субъектами НДС. Страна, в которой производится уплата НДС на приобретаемые товары, определяется на основе места прибытия транспортного средства, и поэтому при перемещении товара на территорию Италии уплата НДС производится в Италии по действующим в ней ставкам НДС.

Сделками, приравненными к сделкам по приобретению товаров из других стран ЕС, согласно ст.38 считаются:

  1. a)  приобретение материальных ценностей государственными учреждениями, негосударственными организациями, ассоциациями и т.д., которые не ведут коммерческой деятельности – см. статью 4;

  2. b)  ввоз в Италию учреждениями и организациями, указанными в параграфе (а) материальных ценностей, которые были ими уже ввезены по импорту в другое государство-член ЕС, если эти организации имеют право на возмещение НДС при импорте товаров;

  3. c)  ввоз в Италию имущества субъектом НДС из другого государства-члена ЕС - им самим либо от его имени. Это положение применяется также для ввоза на итальянскую территорию с целью ведения производственной деятельности материальных ценностей с другого предприятия, где производственная деятельность ведется тем же лицом, находящегося в другом государстве-члене ЕС (например, в случае перемещения товара одним юридическим лицом со своего предприятия во Франции на собственный склад в Италии);

  4. d)  приобретение на коммерческой основе новых транспортных средств, перевезенных или отправленных из другого государства-члена ЕС, даже если продавец не является субъектом НДС и приобретение не связано с ведением производственной, профессиональной или артистической деятельности (то есть, даже если оно приобретается частным лицом для себя);

  5. e)  ввоз материальных ценностей со склада (но не таможенного склада НДС) итальянской фирмы хозяйствующим субъектом другого государства-члена ЕС.

Операции, которые не считаются приобретением товаров из других стран ЕС:

  1. a)  ввоз в Италию материальных ценностей с целью усовершенствования (например, обработки товаров, монтажа, переработки) или проведения с ними регулярных технических манипуляций, при условии, что такие товары затем будут отправлены обратно заказчику субъекту НДС в это другое государство ЕС, либо за его счет в

    другое государство ЕС или за территорию ЕС;

  2. b)  ввоз технических средств, временно используемых для оказания услуг;

  3. c)  ввоз имущества, предназначенного для установки, монтажа или ответственного

    хранения в Италии поставщиком из другого государства ЕС либо за его счет;

d) покупки, совершаемые частными лицами, при которых НДС устанавливается иностранным продавцом по ставке НДС, предусмотренной в стране происхождения товара;2.7.7  Списки межгосударственных операций ЕС.

2.7.8  С 1 января 1993 г. хозяйствующие субъекты обязаны вести последовательный учет

по формам отчетности Intrastat совершенных и зарегистрированных продаж и приобретений материальных ценностей между государствами-членами ЕС. Предусмотрены:

  • -  форма отчетности INTRA-2 для межгосударственных продаж;

  • -  форма отчетности INTRA 2 для межгосударственных приобретений; Целью является контролировать изменение налогооблагаемой базы или статистической стоимости межгосударственных операций ЕС, или возврат товаров.

Конвенция об избежании двойного налогообложения

КОНВЕНЦИЯ

от 9 апреля 1996 года

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ ИЗБЕЖАНИИ

ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ НА ДОХОДЫ

И КАПИТАЛ И ПРЕДОТВРАЩЕНИИ УКЛОНЕНИЯ

ОТ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ

Правительство Российской Федерации и Правительство Итальянской Республики,

желая заключить Конвенцию для избежания двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал и для предотвращения уклонения от налогообложения, а также с целью поощрения экономического сотрудничества между двумя странами,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Лица, к которым применяется Конвенция

Настоящая Конвенция применяется к лицам, которые являются резидентами одного или обоих Договаривающихся Государств.

Статья 2

Налоги, на которые распространяется Конвенция

1. Настоящая Конвенция применяется к налогам на доходы и капитал, взимаемым от имени каждого Договаривающегося Государства или его политического или административного подразделения или местного органа власти независимо от способа их взимания.

2. Налогами на доходы и капитал считаются все налоги, взимаемые с общей суммы дохода, общей суммы капитала или с отдельных элементов дохода или капитала, включая налоги с доходов от отчуждения движимого или недвижимого имущества, а также налоги на доходы от прироста стоимости капитала.

3. Существующими налогами, к которым применяется настоящая Конвенция, являются, в частности:

(a) применительно к Российской Федерации:

1 - налог на прибыль (доход) предприятий и организаций;

2 - подоходный налог с физических лиц;

3 - налог на имущество предприятий;

4 - налог на имущество физических лиц

(далее именуемые "российский налог");

(b) применительно к Италии:

1 - индивидуальный подоходный налог (l'imposta sul reddito delle persone fisiche);

2 - корпоративный подоходный налог (l'mposta sul reddito delle persone giuridiche);

3 - региональный налог на производственную деятельность ("l'imposta regionale sulle attivita produttive"),

(в ред. Протокола от 13.06.2009)

независимо от того, удерживаются они у источника или нет,

(далее именуемые "итальянский налог").

4. Настоящая Конвенция применяется также к любым подобным или по существу аналогичным налогам, взимаемым после даты подписания настоящей Конвенции в дополнение или вместо существующих налогов. Компетентные органы Договаривающихся Государств уведомят друг друга о любых существенных изменениях в их соответствующих налоговых законах.

Статья 3

Общие определения

1. В настоящей Конвенции, если из контекста не вытекает иное:

(a) термин "Россия" означает Российскую Федерацию и при использовании в географическом смысле означает ее территорию, включая внутренние воды и территориальное море, воздушное пространство над ними, а также исключительную экономическую зону и континентальный шельф, где Российская Федерация осуществляет суверенные права и юрисдикцию в соответствии с нормами международного права и федеральным законодательством;

(b) термин "Италия" означает Итальянскую Республику и при использовании в географическом смысле означает ее территорию, включая внутренние воды, территориальное море и воздушное пространство над ними, и включает любой район за пределами территориальных вод Италии, который в соответствии с нормами международного права и законодательством Италии в отношении разведки и разработки природных ресурсов может быть определен как район, где Италия может осуществлять свои права в отношении морского дна, морских недр и природных ресурсов;

(c) термины "Договаривающееся Государство" и "другое Договаривающееся Государство" означают Россию или Италию, в зависимости от контекста;

(d) термин "лицо" включает физическое лицо, компанию и любое другое объединение лиц;

(e) термин "компания" означает любое корпоративное объединение или любое образование, которое для целей налогообложения рассматривается как корпоративное объединение;

(f) термины "предприятие одного Договаривающегося Государства" и "предприятие другого Договаривающегося Государства" означают соответственно предприятие, управляемое резидентом одного Договаривающегося Государства, и предприятие, управляемое резидентом другого Договаривающегося Государства;

(g) термин "международная перевозка" означает любую перевозку морским или воздушным судном, эксплуатируемым предприятием, являющимся резидентом одного Договаривающегося Государства, кроме случаев, когда такое морское или воздушное судно эксплуатируется исключительно между пунктами в другом Договаривающемся Государстве;

(h) термин "национальное лицо" означает:

(i) все физические лица, имеющие гражданство Договаривающегося Государства;

(ii) все юридические лица, товарищества и ассоциации, получившие такой статус в соответствии с действующим законодательством Договаривающегося Государства;

(i) термин "компетентный орган" означает:

(i) применительно к России - Министерство финансов Российской Федерации или его уполномоченных представителей;

(ii) применительно к Италии - Министерство экономики и финансов.

(в ред. Протокола от 13.06.2009)

2. При применении настоящей Конвенции Договаривающимся Государством любой термин, не определенный в ней, имеет то значение, если в зависимости от контекста не предусмотрено иное, которое придается ему законодательством этого Договаривающегося Государства в отношении налогов, к которым применяется настоящая Конвенция.

Статья 4

Резидент

1. Для целей настоящей Конвенции термин "резидент Договаривающегося Государства" означает любое лицо, которое по законодательству этого Государства подлежит налогообложению в нем на основании его местожительства, постоянного местопребывания, места управления, места регистрации или любого другого критерия аналогичного характера. Однако этот термин не включает любое лицо, которое подлежит налогообложению в таком Государстве только в отношении дохода из источников, находящихся в этом Государстве.

2. Если в соответствии с положениями пункта 1 физическое лицо является резидентом обоих Договаривающихся Государств, то его статус определяется следующим образом:

(a) оно считается резидентом того Договаривающегося Государства, в котором оно располагает постоянным жилищем. Если оно располагает постоянным жилищем в обоих Договаривающихся Государствах, оно считается резидентом того Договаривающегося Государства, в котором оно имеет наиболее тесные личные и экономические связи (центр жизненных интересов);

(b) если Договаривающееся Государство, в котором оно имеет центр жизненных интересов, не может быть определено, или если оно не располагает постоянным жилищем ни в одном из Договаривающихся Государств, оно считается резидентом того Договаривающегося Государства, где оно обычно проживает;

(c) если оно обычно проживает в обоих Договаривающихся Государствах, или ни в одном из них, оно считается резидентом того Договаривающегося Государства, национальным лицом которого оно является;

(d) если оно является национальным лицом обоих Договаривающихся Государств, или ни одного из них, то компетентные органы Договаривающихся Государств решают этот вопрос по взаимному согласию.

3. Если в соответствии с положениями пункта 1 лицо, не являющееся физическим лицом, является резидентом обоих Договаривающихся Государств, оно считается резидентом того Государства, где находится его место эффективного руководства.

Статья 5

Постоянное представительство

1. Для целей настоящей Конвенции термин "постоянное представительство" означает постоянное место деятельности, через которое полностью или частично осуществляется предпринимательская деятельность предприятия.

2. Термин "постоянное представительство", в частности, включает:

(a) место управления;

(b) отделение;

(c) контору;

(d) фабрику;

(e) мастерскую;

(f) шахту, скважину или любое другое место добычи природных ресурсов;

(g) строительную площадку или строительный, сборочный или монтажный объект, существующий в течение периода, превышающего 12 месяцев.

3. Считается, что термин "постоянное представительство" не включает:

(a) использование сооружений исключительно для цели хранения, демонстрации или поставки товаров или изделий, принадлежащих предприятию;

(b) содержание запасов товаров или изделий, принадлежащих предприятию, исключительно для цели хранения, демонстрации или поставки;

(c) содержание запаса товаров или изделий, принадлежащих предприятию исключительно для цели переработки другим предприятием;

(d) содержание постоянного места деятельности исключительно для цели закупки товаров или изделий или для сбора информации для предприятия;

(e) содержание постоянного места деятельности исключительно для цели рекламы, для предоставления информации, для научных исследований или любой другой аналогичной деятельности подготовительного или вспомогательного характера для предприятия.

4. Если лицо иное, чем агент с независимым статусом, в отношении которого применяется пункт 5, осуществляет деятельность в одном Договаривающемся Государстве от имени предприятия другого Договаривающегося Государства, то считается, что оно образует постоянное представительство в первом упомянутом Государстве, если оно имеет и обычно использует в этом Государстве полномочия заключать контракты от имени такого предприятия, за исключением случаев, когда его деятельность ограничивается закупкой товаров или изделий для этого предприятия.

5. Предприятие одного Договаривающегося Государства не будет рассматриваться как имеющее постоянное представительство в другом Договаривающемся Государстве только потому, что оно осуществляет предпринимательскую деятельность в таком другом Государстве через брокера, комиссионера или любого другого агента с независимым статусом при условии, что эти лица действуют в рамках своей обычной деятельности.

6. Тот факт, что компания, являющаяся резидентом одного Договаривающегося Государства, контролирует или контролируется компанией, которая является резидентом другого Договаривающегося Государства, или которая осуществляет предпринимательскую деятельность в этом другом Государстве (через постоянное представительство, либо каким-либо иным образом), сам по себе не превращает любую из этих компаний в постоянное представительство другой.

Статья 6

Доход от недвижимого имущества

1. Доход, получаемый резидентом одного Договаривающегося Государства от недвижимого имущества (включая доход от сельского или лесного хозяйства), находящегося в другом Договаривающемся Государстве, может облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Термин "недвижимое имущество" определяется в соответствии с законодательством Договаривающегося Государства, в котором находится рассматриваемое имущество. Термин в любом случае включает имущество, вспомогательное по отношению к недвижимому имуществу, скот и оборудование, используемые в сельском и лесном хозяйстве, права, к которым применяются положения общего законодательства, касающегося земельной собственности. Узуфрукт недвижимого имущества и права на переменные или фиксированные платежи, выплачиваемые в качестве компенсации за разработку или право на разработку минеральных запасов, источников и других природных ресурсов, также рассматриваются в качестве "недвижимого имущества". Морские, речные и воздушные суда не рассматриваются в качестве недвижимого имущества.

3. Положения пункта 1 применяются к доходу, получаемому от прямого использования, сдачи в аренду или использования в любой другой форме недвижимого имущества.

4. Положения пунктов 1 и 3 применяются также к доходу от недвижимого имущества предприятия и к доходу от недвижимого имущества, используемого для осуществления независимых личных услуг.

Статья 7

Прибыль от предпринимательской деятельности

1. Прибыль предприятия одного Договаривающегося Государства облагается налогом только в этом Государстве, если это предприятие не осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве через находящееся там постоянное представительство. Если предприятие осуществляет предпринимательскую деятельность вышеуказанным образом, то прибыль предприятия может облагаться налогом в другом Государстве, но только в той части, которая относится к этому постоянному представительству.

2. С учетом положений пункта 3, если предприятие одного Договаривающегося Государства осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве через находящееся там постоянное представительство, то в каждом Договаривающемся Государстве к этому постоянному представительству относится прибыль, которую оно могло бы получить, если бы было обособленным и отдельным предприятием, занятым такой же или аналогичной деятельностью при таких же или аналогичных условиях, и действовало в полной независимости от предприятия, постоянным представительством которого оно является.

Пункт 3 статьи 7 применяется с учетом положений Дополнительного протокола, являющихся неотъемлемой частью данной Конвенции.

3. При определении прибыли постоянного представительства разрешаются вычеты расходов, понесенных для целей постоянного представительства, включая управленческие и общеадминистративные расходы, независимо от того, понесены ли эти расходы в Государстве, где находится постоянное представительство, или за его пределами.

4. В той мере, в какой определение в Договаривающемся Государстве прибыли, относящейся к постоянному представительству, на основе пропорционального распределения общей суммы прибыли предприятия между его различными подразделениями, является обычной практикой, ничто в пункте 2 не препятствует такому Договаривающемуся Государству определять налогооблагаемую прибыль посредством такого распределения, которое является обычной практикой. Однако принятый метод распределения должен быть таковым, чтобы результат соответствовал принципам, содержащимся в настоящей статье.

5. Никакая прибыль не относится к постоянному представительству лишь в силу закупки этим постоянным представительством товаров или изделий для предприятия.

6. Для целей предыдущих пунктов прибыль, относящаяся к постоянному представительству, определяется ежегодно одним и тем же методом, если только не будет веской и достаточной причины для его изменения.

7. Если прибыль включает виды доходов, о которых говорится отдельно в других статьях настоящей Конвенции, положения таких статей не затрагиваются положениями настоящей статьи.

Статья 8

Прибыль от международных перевозок

Пункт 1 статьи 8 применяется с учетом положений Дополнительного протокола, являющихся неотъемлемой частью данной Конвенции.

1. Прибыль от эксплуатации морских или воздушных судов в международных перевозках облагается налогом только в Договаривающемся Государстве, резидентом которого является лицо, получающее такую прибыль.

2. Положения пункта 1 применяются также к прибыли от участия в пуле, совместной предпринимательской деятельности или в международной организации по эксплуатации транспортных средств.

Статья 9 применяется с учетом положений Дополнительного протокола, являющихся неотъемлемой частью данной Конвенции.

Статья 9

Ассоциированные предприятия

1. Если

(a) предприятие одного Договаривающегося Государства прямо или косвенно участвует в управлении, контроле или капитале предприятия другого Договаривающегося Государства, или

(b) одни и те же лица прямо или косвенно участвуют в управлении, контроле или капитале предприятия одного Договаривающегося Государства и предприятия другого Договаривающегося Государства,

и в любом случае между двумя предприятиями в их коммерческих или финансовых взаимоотношениях создаются или устанавливаются условия, отличные от тех, которые имели бы место между независимыми предприятиями, тогда любая прибыль, которая могла бы быть начислена одному из предприятий, но из-за наличия этих условий не была начислена, может быть включена в прибыль этого предприятия и, соответственно, обложена налогом.

Статья 10

Дивиденды

1. Дивиденды, выплачиваемые компанией, которая является резидентом одного Договаривающегося Государства, резиденту другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Однако такие дивиденды могут также облагаться налогом в том Договаривающемся Государстве, резидентом которого является компания, выплачивающая дивиденды, и в соответствии с законодательством этого Государства, но если получатель является лицом, владеющим правом собственности на дивиденды, то взимаемый таким образом налог не должен превышать:

(a) 5 процентов от общей суммы дивидендов, если лицом, владеющим правом собственности на дивиденды, является компания которая прямо владеет по крайней мере 10 процентами капитала компании, выплачивающей дивиденды (такое участие должно составлять по крайней мере 100000 долларов США или эквивалентную сумму в другой валюте);

(b) 10 процентов от общей суммы дивидендов во всех остальных случаях.

Компетентные органы Договаривающихся Государств по взаимному согласию определяют способ применения такого ограничения.

Настоящий пункт не влияет на налогообложение компании в отношении прибыли, из которой выплачиваются дивиденды.

3. Термин "дивиденды" при использовании в настоящей статье означает доход от акций или других прав, не являющихся долговыми требованиями, дающими право на участие в прибыли, а также доход от других корпоративных прав, который подлежит такому же налогообложению, как доходы от акций в соответствии с законодательством того Государства, резидентом которого является компания, распределяющая прибыль.

4. Положения пунктов 1 и 2 не применяются, если лицо, владеющее правом собственности на дивиденды, будучи резидентом одного Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве, резидентом которого является компания, выплачивающая дивиденды, через расположенное там постоянное представительство, или оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги с находящейся там постоянной базы, и холдинг, в отношении которого выплачиваются дивиденды, действительно связан с таким постоянным представительством или постоянной базой. В таком случае дивиденды облагаются налогом в этом другом Договаривающемся Государстве в соответствии с его законом.

5. Если компания, которая является резидентом одного Договаривающегося Государства, получает прибыль или доход из другого Договаривающегося Государства, такое другое Государство не может облагать любым налогом дивиденды, выплачиваемые этой компанией, кроме случаев, когда такие дивиденды выплачиваются резиденту этого другого Государства, или если холдинг, в отношении которого выплачиваются дивиденды, действительно связан с постоянным представительством или постоянной базой, находящимися в этом другом Государстве, также как с нераспределенной прибыли компании не взимаются налоги на нераспределенную прибыль, даже если выплачиваемые дивиденды или нераспределенная прибыль состоят полностью или частично из прибыли или дохода, возникающих в таком другом Государстве.

Статья 11

Проценты

1. Проценты, возникающие в одном Договаривающемся Государстве и выплачиваемые резиденту другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Однако такие проценты могут также облагаться налогом в том Договаривающемся Государстве, в котором они возникают, и в соответствии с законодательством этого Государства, но если получатель является лицом, владеющим правом собственности на проценты, взимаемый таким образом налог не должен превышать 10 процентов от общей суммы процентов. Компетентные органы Договаривающихся Государств по взаимному согласию определяют способ применения такого ограничения.

3. Термин "проценты" при использовании в настоящей статье означает доход от правительственных ценных бумаг, облигаций или долговых обязательств, независимо от ипотечного обеспечения и независимо от владения правом на участие в прибыли, и долговых требований любого вида, а также все другие доходы, приравниваемые к ссудным доходам в соответствии с налоговым законодательством Государства, в котором этот доход возникает.

4. Положения пунктов 1 и 2 не применяются, если лицо, владеющее правом собственности на проценты, будучи резидентом одного Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве, в котором возникают проценты, через постоянное представительство, расположенное в нем, или оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги с находящейся там постоянной базы, и долговое требование, в отношении которого выплачиваются проценты, действительно относится к такому постоянному представительству или к постоянной базе. В таком случае проценты облагаются налогом в этом другом Договаривающемся Государстве в соответствии с его законом.

5. Считается, что проценты возникают в Договаривающемся Государстве, если плательщиком является само такое Государство, политическое или административное подразделение, местный орган власти или резидент этого Государства. Однако, если лицо, выплачивающее проценты, независимо от того, является оно резидентом Договаривающегося Государства или нет, имеет в Договаривающемся Государстве постоянное представительство или постоянную базу, в связи с которыми возникла задолженность, по которой выплачиваются проценты, и расходы по выплате этих процентов несет такое постоянное представительство или постоянная база, тогда считается, что такие проценты возникают в том Договаривающемся Государстве, в котором находится постоянное представительство или постоянная база.

6. Если по причине особых отношений между плательщиком и лицом, владеющим правом собственности на проценты, или между ними обоими и каким-либо другим лицом, сумма процентов, относящаяся к долговому требованию, на основании которого она выплачивается, превышает сумму, которая была бы согласована между плательщиком и лицом, владеющим правом собственности на проценты при отсутствии таких отношений, то положения настоящей статьи применяются только к последней упомянутой сумме. В таком случае избыточная часть платежей по-прежнему облагается налогом в соответствии с законодательством каждого Договаривающегося Государства с учетом других положений настоящей Конвенции.

Статья 12

Роялти

1. Роялти, возникающие в одном Договаривающемся Государстве и выплачиваемые резиденту другого Договаривающегося Государства, облагаются налогом только в этом другом Государстве, если такой резидент является лицом, владеющим правом собственности на роялти.

2. Термин "роялти" при использовании в настоящей статье означает платежи любого вида, получаемые в качестве возмещения за использование или за предоставление права пользования любым авторским правом на произведения литературы, искусства или науки, включая кинематографические фильмы и записи для телевидения или радиотрансляции, любым патентом, торговой маркой, дизайном или моделью, планом, секретной формулой или процессом, или за пользование или право пользования промышленным, коммерческим или научным оборудованием, или за информацию, касающуюся промышленного, коммерческого или научного опыта.

3. Положения пункта 1 не применяются, если лицо, владеющее правом собственности на роялти, будучи резидентом одного Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве, в котором возникают роялти, через расположенное там постоянное представительство или оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги с находящейся там постоянной базы, и право или собственность, в отношении которых выплачиваются роялти, действительно связаны с таким постоянным представительством или постоянной базой. В таком случае роялти облагаются налогом в этом другом Договаривающемся Государстве в соответствии с его законом.

4. Если по причине особых отношений между плательщиком и лицом, владеющим правом собственности на роялти, или между ними обоими и каким-либо другим лицом сумма роялти, относящаяся к использованию, праву пользования или информации, за которые они выплачиваются, превышает сумму, которая была бы согласована между плательщиком и лицом, владеющим правом собственности на роялти, при отсутствии таких отношений, то положения настоящей статьи применяются только к последней упомянутой сумме. В таком случае избыточная часть платежей по-прежнему подлежит налогообложению в соответствии с законодательством каждого Договаривающегося Государства с учетом других положений настоящей Конвенции.

Статья 13

Прирост стоимости капитала

1. Доходы от отчуждения недвижимого имущества, определенного в пункте 2 статьи 6, могут облагаться налогом в том Договаривающемся Государстве, в котором такое имущество расположено.

2. Доходы от отчуждения движимого имущества, составляющего часть коммерческого имущества постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, или от движимого имущества, относящегося к постоянной базе, используемой резидентом одного Договаривающегося Государства в другом Договаривающемся Государстве для целей оказания независимых личных услуг, включая такие доходы от отчуждения такого постоянного представительства (отдельно или вместе с целым предприятием) или такой постоянной базы, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

3. Доходы, полученные предприятием Договаривающегося Государства от отчуждения морских или воздушных судов, эксплуатируемых таким предприятием в международных перевозках, или движимого имущества, связанного с эксплуатацией таких морских или воздушных судов подлежат налогообложению только в этом Государстве.

4. Доходы от отчуждения любого имущества, иного, чем то, о котором говорится в пунктах 1, 2 и 3, подлежат налогообложению только в том Договаривающемся Государстве, резидентом которого является лицо, отчуждающее имущество.

Статья 14

Доход от независимых личных услуг

1. Доход, получаемый резидентом одного Договаривающегося Государства, за оказание профессиональных услуг или другую независимую деятельность аналогичного характера облагается налогом только в этом Государстве, за исключением случаев, когда он имеет постоянную базу, которая постоянно доступна ему в другом Договаривающемся Государстве для цели осуществления своей деятельности. Если он имеет такую постоянную базу, доход может облагаться в этом другом Договаривающемся Государстве, но только в той части, которая относится к такой постоянной базе.

2. Термин "профессиональные услуги" включает, в частности, независимую научную, литературную, артистическую, образовательную или преподавательскую деятельность, а также независимую деятельность врачей, адвокатов, инженеров, архитекторов, дантистов и бухгалтеров.

Статья 15

Доход от зависимых личных услуг

1. С учетом положений статей 16, 18, 19 и 20 заработная плата и другие подобные вознаграждения, получаемые резидентом одного Договаривающегося Государства за работу по найму, облагаются налогом только в этом Государстве, если только работа по найму не осуществляется в другом Договаривающемся Государстве. Если работа по найму осуществляется таким образом, то полученное в связи с этим вознаграждение может облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Независимо от положений пункта 1, вознаграждение, получаемое резидентом одного Договаривающегося Государства за работу по найму, осуществляемую в другом Договаривающемся Государстве, облагается налогом только в первом упомянутом Государстве, если:

(a) получатель находится в другом Государстве в течение периода или периодов, не превышающих в совокупности 183 дня в любом двенадцатимесячном периоде, продолжающемся или заканчивающемся в соответствующем налоговом году; и

(b) вознаграждение выплачивается нанимателем или от имени нанимателя, который не является резидентом этого другого Государства; и

(c) расходы по выплате вознаграждения не несет постоянное представительство или постоянная база, которые наниматель имеет в этом другом Государстве.

3. Независимо от предыдущих положений настоящей статьи, вознаграждение, получаемое за работу по найму, осуществляемую на борту морского или воздушного судна, эксплуатируемого предприятием Договаривающегося Государства в международных перевозках, может облагаться налогом в этом Договаривающемся Государстве.

Статья 16

Гонорары директоров

Гонорары директоров и другие подобные выплаты, получаемые резидентом одного Договаривающегося Государства в качестве члена совета директоров компании, которая является резидентом другого Договаривающегося Государства, могут облагаться налогом в этом другом Государстве.

Статья 17

Артисты и спортсмены

1. Независимо от положений статей 14 и 15, доход, получаемый резидентом одного Договаривающегося Государства в качестве работника искусств, такого как артист театра, кино, радио или телевидения, или музыканта, или в качестве спортсмена, от его личной деятельности, осуществляемой в другом Договаривающемся Государстве, может облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Если доход от личной деятельности, осуществляемой артистом или спортсменом в этом своем качестве, начисляется не самому артисту или спортсмену, а другому лицу, этот доход может, независимо от положений статей 7, 14 и 15, облагаться налогом в том Договаривающемся Государстве, в котором осуществляется деятельность работника искусств или спортсмена.

Статья 18

Пенсии

С учетом положений пункта 2 статьи 19, пенсии и другие подобные вознаграждения, выплачиваемые резиденту Договаривающегося Государства в связи с прошлой работой по найму в прошлом, облагаются налогом только в этом Государстве.

Статья 19

Государственная служба

1. a) Вознаграждение, иное чем пенсия, выплачиваемое Договаривающимся Государством или политическим или административным подразделением или местным органом власти любому физическому лицу за службу, осуществляемую для этого Государства или подразделения или органа власти, облагается налогом только в этом Государстве.

b) Однако такое вознаграждение облагается налогом только в том Договаривающемся Государстве, где служба осуществляется, если физическое лицо является резидентом этого Государства, не являясь при этом национальным лицом другого Договаривающегося Государства, который:

    (i) является национальным лицом этого Государства; или
    (ii)  не  стал  резидентом  этого  Государства исключительно с
целью осуществления службы.

2. a) Любая пенсия, выплачиваемая Договаривающимся Государством или его политическим или административным подразделением или местным органом власти или из фондов, созданных ими, любому физическому лицу за службу, осуществляемую для этого Государства или подразделения или органа власти, облагается налогом только в этом Государстве;

b) Однако такая пенсия облагается налогом только в другом Договаривающемся Государстве, если физическое лицо является резидентом и национальным лицом этого Государства, не являясь при этом национальным лицом Государства, откуда выплачивается пенсия.

3. Положения статей 15, 16 и 18 применяются к вознаграждениям или пенсиям, выплачиваемым за службу, связанную с предпринимательской деятельностью, осуществляемой одним из Договаривающихся Государств или политическим или административным подразделением или местным органом власти.

Статья 20

Профессора, преподаватели и научные работники

Профессор, преподаватель или научный работник, который временно находится в одном Договаривающемся Государстве с целью обучения или проведения исследований в университете, колледже, школе или другом образовательном учреждении, и который является или непосредственно перед приездом являлся резидентом другого Договаривающегося Государства, освобождается от налогообложения в этом первом упомянутом Договаривающемся Государстве, в течение периода, не превышающего два года, в отношении вознаграждения за обучение или проведение исследований.

Статья 21

Студенты

Выплаты, которые студент или стажер, являющийся или являвшийся непосредственно перед приездом в одно Договаривающееся Государство резидентом другого Договаривающегося Государства и который находится в первом упомянутом Договаривающемся Государстве исключительно с целью своего обучения или прохождения стажировки, получает для целей своего содержания, обучения или прохождения практики, не облагаются налогом в этом Государстве, при условии, что такие выплаты, напрямую связанные с таким обучением или прохождением стажировки, возникают из источников за пределами этого Государства.

Статья 22

Другие доходы

1. Виды доходов резидента одного Договаривающегося Государства, независимо от того, где они возникают, о которых не говорится в предыдущих статьях настоящей Конвенции, подлежат налогообложению только в этом Государстве.

2. Положения пункта 1 не применяются в отношении дохода, иного, чем доход от недвижимого имущества, определенного в пункте 2 статьи 6, если получатель такого дохода, будучи резидентом одного Договаривающегося Государства, осуществляет предпринимательскую деятельность в другом Договаривающемся Государстве через постоянное представительство, расположенное там, или оказывает в этом другом Государстве независимые личные услуги с постоянной базы, расположенной там, и право или собственность, в отношении которых выплачивается доход, действительно связаны с таким постоянным представительством или постоянной базой. В таком случае такие виды дохода подлежат налогообложению в этом другом Договаривающемся Государстве в соответствии с его законодательством.

3. Если, по причине особых отношений между лицами, которые осуществляют деятельность, в результате которой возникает доход, упомянутый в пункте 1, выплаты за такую деятельность превышают сумму, которая была бы согласована между независимыми лицами, то положения пункта 1 будут применяться только к последней упомянутой сумме. В таком случае избыточная часть выплаты по-прежнему подлежит налогообложению в соответствии с законодательством каждой Договаривающейся Стороны, с учетом других положений настоящей Конвенции.

Статья 23

Капитал

1. Капитал, представленный недвижимым имуществом, о котором говорится в статье 6, принадлежащий резиденту одного Договаривающегося Государства и находящийся в другом Договаривающемся Государстве, может облагаться налогом в этом другом Государстве.

2. Капитал, представленный движимым имуществом, составляющим часть коммерческой собственности постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, или движимым имуществом, относящимся к постоянной базе, находящейся в распоряжении резидента одного Договаривающегося Государства в другом Договаривающемся Государстве для цели оказания независимых личных услуг, может облагаться налогом в этом другом Государстве.

3. Капитал, представленный морскими и воздушными судами, эксплуатируемыми в международных перевозках, принадлежащими резиденту одного Договаривающегося Государства, а также движимым имуществом, связанным с эксплуатацией таких морских и воздушных судов, подлежит налогообложению только в этом Государстве.

4. Все другие элементы капитала резидента Договаривающегося Государства облагаются налогом только в этом Государстве.

Статья 24

Устранение двойного налогообложения

1. Достигнуто согласие, что двойное налогообложение будет устраняться в соответствии со следующими пунктами настоящей статьи.

2. Применительно к Италии:

(a) если резидент Италии владеет видами дохода, которые облагаются налогами в России, Италия, при определении своих подоходных налогов, определенных в статье 2 настоящей Конвенции, может включать в налогооблагаемую базу указанные виды доходов, если иное не предусмотрено специальными положениями настоящей Конвенции.

В этом случае Италия вычтет из рассчитанных таким образом налогов подоходный налог, уплаченный в России, но только в пределах суммы, не превышающей той части вышеуказанного итальянского налога, которая соответствует пропорции, в которой такие виды доходов относятся ко всему доходу.

Однако никакой вычет не будет предоставляться, если с вида дохода в Италии удержан окончательный налог у источника по заявлению получателя такого дохода в соответствии с итальянским законодательством.

(b) если резидент Италии владеет видами капитала, которые в соответствии с положениями настоящей Конвенции могут облагаться налогами в России, налог на капитал, уплаченный в России, будет вычитаться из итальянского налога на капитал, начисленного на аналогичный вид капитала. Такой вычет, однако, не должен превышать ту часть итальянского налога, которая соответствует пропорции, в которой вид капитала, находящийся во владении в России, относится ко всему капиталу.

3. Применительно к России:

Если резидент России получает доход или владеет капиталом, который в соответствии с положениями настоящей Конвенции может облагаться налогами в Италии, сумма налога на такой доход или капитал, подлежащая уплате в Италии, может вычитаться из налога, взимаемого в России. Такой вычет, однако, не должен превышать сумму налога на такой доход или капитал, рассчитанного в России.

Статья 25 применяется с учетом положений Дополнительного протокола, являющихся неотъемлемой частью данной Конвенции.

Статья 25

Недискриминация

1. Национальные лица одного Договаривающегося Государства, не должны подлежать в другом Договаривающемся Государстве любому налогообложению или любому связанному с ним требованию, иному или более обременительному, чем налогообложение и связанные с ним требования, которым подвергаются или могут подвергаться национальные лица этого другого Государства при аналогичных обстоятельствах. Настоящее положение, независимо от положений статьи 1, также применяется к лицам, которые не являются резидентами одного или обоих Договаривающихся Государств.

2. Налогообложение постоянного представительства, которое предприятие одного Договаривающегося Государства имеет в другом Договаривающемся Государстве, не должно быть менее благоприятным в этом другом Государстве, чем налогообложение предприятия этого другого Государства, осуществляющего аналогичную деятельность. Такое положение не рассматривается как обязывающее одно Договаривающееся Государство предоставлять резидентам другого Договаривающегося Государства любые персональные льготы, скидки и вычеты для налоговых целей в связи с гражданским положением или семейными обязательствами, которые оно предоставляет своим резидентам.

КонсультантПлюс: примечание.

В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка: в статье 11 данного документа пункт 7 отсутствует.

3. За исключением случаев, к которым применяются положения статьи 9, пункта 7 статьи 11 или пункта 4 статьи 12, проценты, роялти и другие выплаты, производимые предприятием одного Договаривающегося Государства резиденту другого Договаривающегося Государства, для целей определения налогооблагаемой прибыли такого предприятия должны подлежать вычетам на тех же условиях, как если бы они выплачивались резиденту первого упомянутого Государства. Аналогично любые долги предприятия одного Договаривающегося Государства резиденту другого Договаривающегося Государства должны для целей определения налогооблагаемого капитала такого предприятия подлежать вычету на тех же условиях, что и долги резидента первого упомянутого Государства.

4. Предприятия одного Договаривающегося Государства, капитал которых полностью или частично принадлежит одному или нескольким резидентам другого Договаривающегося Государства или прямо или косвенно контролируется одним или несколькими резидентами другого Договаривающегося Государства, не должны подлежать в первом упомянутом Договаривающемся Государстве любому налогообложению или любому связанному с ним требованию, иному или более обременительному, чем налогообложение и связанные с ним требования, которым подвергаются или могут подвергаться другие подобные предприятия первого упомянутого Государства.

5. Положения настоящей статьи применяются к налогам, которые являются предметом настоящей Конвенции.

Статья 26

Взаимосогласительная процедура

Пункт 1 статьи 26 применяется с учетом положений Дополнительного протокола, являющихся неотъемлемой частью данной Конвенции.

1. Если лицо считает, что действия одного или обоих Договаривающихся Государств приводят или приведут к его налогообложению не в соответствии с положениями настоящей Конвенции, оно может, независимо от средств защиты, предусмотренных внутренним законодательством этих Государств, представить свой случай на рассмотрение компетентному органу того Договаривающегося Государства, резидентом которого оно является, или если его случай касается пункта 1 статьи 24, того Договаривающегося Государства, национальным лицом которого оно является. Случай должен быть представлен в течение двух лет с момента первого уведомления о действиях, приводящих к налогообложению не в соответствии с положениями настоящей Конвенции.

2. Компетентный орган будет стремиться, если он сочтет такое несогласие обоснованным, и если он сам не сможет прийти к удовлетворительному решению, решить вопрос по взаимному согласию с компетентным органом другого Договаривающегося Государства с целью избежания налогообложения, не соответствующего настоящей Конвенции.

3. Компетентные органы Договаривающихся Государств будут стремиться разрешить по взаимному согласию любые трудности или сомнения, возникающие при толковании или применении настоящей Конвенции.

4. Компетентные органы Договаривающихся Государств могут также вступать в прямые контакты друг с другом для целей достижения согласия в смысле предыдущих пунктов. В случае необходимости обмена мнениями в устной форме для достижения согласия, такой обмен мнениями может осуществляться через комиссию, состоящую из представителей компетентных органов Договаривающихся Государств.

Статья 27

Обмен информацией

(в ред. Протокола от 13.06.2009)

1. Компетентные органы Договаривающихся Государств обмениваются информацией, которая может считаться относящейся к выполнению положений настоящей Конвенции или внутреннего законодательства, касающихся налогов любого вида и содержания, установленных от имени Договаривающихся Государств, их политических подразделений или местных органов власти, в той мере, в какой налогообложение, предусмотренное этим законодательством, не противоречит Конвенции. Обмен информацией не ограничивается статьями 1 и 2.

2. Любая информация, полученная Договаривающимся Государством в соответствии с пунктом 1, является тайной, так же как и информация, полученная в связи с применением внутреннего законодательства этого Государства, и сообщается только лицам или органам (включая суды и административные органы), занимающимся установлением или взиманием, принудительным взысканием или уголовным преследованием, вынесением решений по искам в отношении налогов, упомянутых в пункте 1, или надзором за вышеупомянутыми действиями. Такие лица или органы используют информацию только для этих целей. Они могут раскрывать эту информацию в ходе открытого судебного заседания или при принятии судебных решений.

3. Ни в коем случае положения пунктов 1 и 2 не будут толковаться как налагающие на одно из Договаривающихся государств обязательство:

a) проводить административные мероприятия, противоречащие законодательству и административной практике этого или другого Договаривающегося Государства;

b) предоставлять информацию, которую нельзя получить по законодательству или в ходе обычной административной практики этого или другого Договаривающегося Государства;

c) предоставлять информацию, которая раскрывала бы какую-либо коммерческую, предпринимательскую, промышленную или профессиональную тайну или торговый процесс, или информацию, раскрытие которой противоречило бы публичному порядку (ordre public).

4. Если одно Договаривающееся Государство запрашивает информацию в соответствии с положениями настоящей статьи, другое Договаривающееся Государство использует имеющиеся возможности для сбора требуемой информации, даже если на данный момент это другое Государство не нуждается в такой информации для собственных налоговых нужд. Обязательство, содержащееся в предыдущем предложении, подлежит ограничениям в соответствии с положениями пункта 3, но ни в коем случае такие ограничения не будут толковаться как позволяющие Договаривающемуся Государству отказать в предоставлении информации только потому, что оно само не заинтересовано в получении такой информации.

5. Ни в коем случае положения пункта 3 не будут толковаться как позволяющие Договаривающемуся Государству отказать в предоставлении информации только потому, что такая информация находится в распоряжении банка, другой финансовой организации, номинального держателя, агента или доверительного управляющего либо содержит сведения об учредителях лица.

Статья 28

Члены и сотрудники дипломатических

или консульских учреждений и постоянных представительств

Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает налоговых привилегий членов и сотрудников дипломатических или консульских учреждений или постоянных представительств, которым такие привилегии предоставлены общими нормами международного права или в соответствии с положениями специальных соглашений.

Статья 29

Вступление в силу

1. Настоящая Конвенция подлежит ратификации в каждом Договаривающемся Государстве.

2. Конвенция вступает в силу с даты обмена ратификационными грамотами, и ее положения применяются:

(a) в отношении налогов, удержанных у источника, к суммам, полученным 1 января или после 1 января года, следующего за годом вступления в силу настоящей Конвенции; и

(b) в отношении других налогов на доходы или капитал, к налогам, взимаемым за любой налогооблагаемый период, начинающийся 1 января или после 1 января года, следующего за годом вступления в силу настоящей Конвенции.

3. Конвенция между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Итальянской Республики об избежании двойного налогообложения доходов, подписанная в Риме 26 февраля 1985 года, прекращает свое действие и не применяется с момента вступления в силу настоящей Конвенции.

Статья 30

Прекращение действия

Настоящая Конвенция остается в силе до прекращения ее действия одним из Договаривающихся Государств. Любое Договаривающееся Государство может прекратить действие Конвенции, направив по дипломатическим каналам уведомление о прекращении действия по крайней мере за шесть месяцев до окончания любого календарного года после истечения пяти лет с даты вступления в силу настоящей Конвенции. В таком случае настоящая Конвенция прекращает свое действие:

(a) в отношении налогов, удерживаемых у источника, к суммам, полученным 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом подачи уведомления;

(b) в отношении других налогов на доходы и на капитал, к налогам, взимаемым за любые налогооблагаемые периоды, начинающиеся 1 января или после 1 января календарного года, следующего за годом подачи уведомления.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.

Совершено в г. Риме 9 апреля 1996 года, в двух экземплярах, на русском, итальянском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае любых расхождений при толковании между текстами на русском и итальянском языках будет применяться текст на английском языке.

За Правительство

Российской Федерации

(Подпись)

За Правительство

Итальянской Республики

(Подписи)

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ

от 9 апреля 1996 года

К КОНВЕНЦИИ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ

ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ В ОТНОШЕНИИ НАЛОГОВ

НА ДОХОДЫ И КАПИТАЛ И ПРЕДОТВРАЩЕНИИ УКЛОНЕНИЯ

ОТ УПЛАТЫ НАЛОГОВ

При подписании Конвенции, заключенной сегодня, между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и капитал и предотвращении уклонения от уплаты налогов, нижеподписавшиеся согласились о следующих дополнительных положениях, которые являются неотъемлемой частью настоящей Конвенции.

Понимается, что:

a. в отношении статьи 7, пункта 3, выражение "расходы, понесенные для целей постоянного представительства" означает расходы, непосредственно связанные с деятельностью постоянного представительства;

b. в отношении пункта 1 статьи 8, прибыль от эксплуатации морских или воздушных судов в международных перевозках включает:

i) прибыль от использования, содержания или сдачи в аренду контейнеров (включая трейлеры, баржи или сопутствующее оборудование для транспортировки контейнеров), используемых для транспортировки товаров или изделий в международных перевозках; и

ii) прибыль, полученную от сдачи в аренду на полной основе морских или воздушных судов, и прибыль, полученную от сдачи в аренду на основе сдачи в аренду морских или воздушных судов без экипажа, при условии, что в последнем случае такая прибыль от сдачи в аренду является случайной и второстепенной по отношению к другой прибыли от эксплуатации морских или воздушных судов в международных перевозках;

c. если в соответствии с положениями статьи 9 перераспределение осуществляется одним Договаривающимся Государством в отношении любого лица, то другое Договаривающееся Государство, при условии, что оно согласно с тем, что перераспределение отвечает отношениям или условиям, которые могли бы быть между независимыми лицами, сделает соответствующие корректировки в отношении лиц, которые связаны с таким лицом и подлежат налогообложению в этом Государстве. Любая такая корректировка должна быть сделана только в соответствии с взаимосогласительной процедурой, предусмотренной в статье 26;

d. в отношении статьи 25, положения настоящей статьи не ограничивают применение внутренних положений по предотвращению уклонения от уплаты налогов и избежания налогообложения. Выражение "внутренние положения" в любом случае включает положения по ограничению вычета расходов и других подобных вычетов, возникающих в результате операций между предприятиями одного Договаривающегося Государства и предприятиями, расположенными в другом Договаривающемся Государстве;

e. в отношении пункта 1 статьи 26, выражение "независимо от средств защиты, предусмотренных внутренним законодательством" означает, что взаимосогласительная процедура не является альтернативой национальным процедурам разрешения споров, которые, в любом случае, будут применяться ранее, если запрос связан с определением налогов не в соответствии с настоящей Конвенцией;

f. налоги, удержанные у источника в Договаривающемся Государстве, подлежат возмещению по требованию налогоплательщика, если право на сбор таких налогов затрагивается положениями настоящей Конвенции. Требования о возмещении, которое производится в течение срока, ограниченного законом Договаривающегося Государства, которое обязано осуществить такое возмещение, должны сопровождаться официальным удостоверением Договаривающегося Государства, резидентом которого является этот налогоплательщик, подтверждающим наличие условий, необходимых для предоставления прав пользования преимуществами, предусмотренными настоящей Конвенцией. Такое положение не рассматривается как препятствующее компетентным органам Договаривающихся Государств устанавливать другие способы предоставления преимуществ, предусмотренных настоящей Конвенцией.

Совершено в г. Риме 9 апреля 1996 года, в двух экземплярах, на русском, итальянском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае любых расхождений при толковании между текстами на русском и итальянском языках будет применяться текст на английском языке.

За Правительство

Российской Федерации

(Подпись)

За Правительство

Итальянской Республики

(Подписи)

 
Иммиграция в Европу

Иммиграция в Европу с каждым годом набирает популярность у наших граждан. Переезд в Европу означает перемены к лучшему в социальном и экономическом плане.

 182480Сложный выбор предстоит сделать при выборе страны для проживания. Выбор зависит от многочисленных факторов, таких как финансовые возможности, особенности миграционного законодательства, знание иностранного языка, климатические условия. Много лет мы профессиональное сопровождение процедуры иммиграции в Италию. Ниже приводим некоторые из возможных мотивов для переезда в Италию. 

 
 
 

Ассоциация юристов и аудиторов Аргумент Ваш надежный партнер в Европе. Специалисты компании выполнят финансовые и юридические действия направленные на поиск, анализ и оформление купли-продажи бизнеса как имущественного комплекса.

Иммиграция в Италию весь объем услуг по вопросам миграции
 
Cloudim - онлайн консультант для сайта бесплатно.